HubSpot optymalizuje proces tworzenia treści i lokalizacji przy pomocy DeepL

Pragniesz przekonać się, jaką rolę w marketingu globalnym odgrywa tłumaczenie maszynowe? A może chcesz poznać najlepsze praktyki w zakresie lokalizacji treści? Pobierz pełną wersję raportu (w j. angielskim)


Najważniejsze informacje: 

  • Firma HubSpot to gigant z branży CRM, który dysponuje ponad 75 000 zasobów internetowych. Wiele z nich wymaga lokalizacji w czasie rzeczywistym. 
  • Lokalizacja ogromnych ilości treści w celu ich szybkiej publikacji w różnych językach nie jest łatwym zadaniem. 
  • HubSpot stworzył uporządkowany i płynny proces lokalizacji za pomocą narzędzi tłumaczenia maszynowego, takich jak DeepL. 

Czy Twoja firma działa na całym świecie? Jeśli tak, to w jaki sposób zwracasz się do swojej różnorodnej, międzynarodowej grupy docelowej? W dzisiejszym zglobalizowanym świecie wiele firm pragnie prowadzić skuteczną komunikację z klientami, bez względu na ich język, kraj pochodzenia czy przynależność kulturową. Odpowiedzią na to wyzwanie jest lokalizacja.  

Dzięki dostarczaniu treści w wielu językach firmy mogą komunikować się z różnymi odbiorcami, zwiększając tym samym swoją szansę na sukces na arenie międzynarodowej. Aby dowiedzieć się, w jaki sposób lokalizacja treści wpływa na biznes, firma DeepL przeprowadziła ankietę, której wyniki zostały opublikowane w raporcie The state of translation and localization in 2023-2024: insights, challenges, and opportunities (w tłum.: Tłumaczenia i lokalizacja w latach 2023-2024: wnioski, wyzwania i perspektywy). Dokument ten jest dostępny w języku angielskim. Badanie wykazało, że 75% ekspertów ds. marketingu w Stanach Zjednoczonych, Niemczech, Francji i Japonii uważa, że zlokalizowane treści znacznie zwiększają zaangażowanie klientów .

HubSpot, wiodący dostawca narzędzi do zarządzania relacjami z klientami (CRM), doskonale wie, jak powinien wyglądać proces lokalizacji i dlatego zdecydował się wykorzystać w nim tłumaczenie AI od DeepL. Teraz firma jest w stanie tworzyć wielojęzyczne treści wysokiej jakości szybciej niż kiedykolwiek wcześniej. W tym wpisie na blogu przyjrzymy się, w jaki sposób HubSpot zoptymalizował swoją strategię lokalizacji dzięki DeepL, pozostawiając konkurencję daleko w tyle.  

Wyzwania związane z lokalizacją: różnorodność języków i treści 

Ilustracja przedstawiająca proces tłumaczenia i lokalizacji treści na rynki międzynarodowe

HubSpot dysponuje i zarządza ogromną liczbą zasobów internetowych, takich jak strony internetowe, artykuły na blogach i nie tylko. Aby wyjść naprzeciw oczekiwaniom ponad 175 000 klientów ze 100 krajów, gigant sektora CRM musi zapewnić im zlokalizowane treści najwyższej jakości. Ale to nie wszystko: dostępne zasoby muszą być również szybko aktualizowane w czasie rzeczywistym w ponad 40 obsługiwanych językach. 

W tym celu HubSpot korzysta ze stworzonego przez siebie systemu Mova – centralnego repozytorium, które łączy w sobie funkcje takich narzędzi, jak Slack, Jira, Figma i Workato.  

Mova pozwala HubSpotowi monitorować zasoby internetowe w czasie rzeczywistym, szybko identyfikować, które z nich wymagają lokalizacji, a także konfigurować automatyczne przepływy pracy. Kluczem do doskonałej jakości zlokalizowanych treści w HubSpocie jest jednak korzystanie z najnowocześniejszych systemów tłumaczenia maszynowego, takich jak DeepL i ModernMT.  

Efektywność pracy dzięki automatyzacji i tłumaczeniu opartym na AI 

Zaawansowane sieci neuronowe i technologia tłumaczeniowa oparta na AI od DeepL sprawiają, że teksty docelowe brzmią naturalnie i doskonale oddają sens oryginału. To dzięki tym innowacyjnym rozwiązaniom HubSpot może tłumaczyć wszystkie treści w sposób dokładny i niezawodny. 

Integracja DeepL z systemem Mova pozwala HubSpotowi nie tylko na tłumaczenie pojedynczych zasobów, ale także na konfigurację automatycznego procesu tłumaczenia, który jest uruchamiany za każdym razem, gdy tylko w tekście źródłowym pojawią się zmiany. 

DeepL umożliwia HubSpotowi lokalizację na większą skalę oraz publikowanie wielojęzycznych treści szybciej niż kiedykolwiek wcześniej. Dzięki automatyzacji zespół ds. lokalizacji firmy jest mniej obciążony pracą i może skoncentrować się na najistotniejszych zadaniach.  

Dodatkowo HubSpot może optymalizować proces lokalizacji treści w zależności od ich popularności. Na przykład najczęściej czytane wpisy na blogu mogą zostać objęte procesem składającym się z tłumaczenia maszynowego i postedycji wykonanej przez człowieka. Gwarantuje to maksymalną jakość najważniejszych treści. 

 

Werdykt ekspertów: technologia jest kluczem do sukcesu 

Ilustracja dokumentu pokazująca, w jaki sposób zlokalizowane treści docierają do międzynarodowej klienteli na rynku globalnym.

HubSpot wkłada wiele wysiłku w skuteczną lokalizację treści. Według Dierka Runnego, starszego menedżera ds. lokalizacji i systemów w HubSpocie, do sukcesu przyczynia się wiele czynników, jednak niezmiernie istotną rolę odgrywa wiedza w zakresie technologii: 

„Członkowie wewnętrznych zespołów ds. lokalizacji muszą być obeznani z technologią oraz umieć wymyślać rozwiązania problemów, zarówno własnych, jak i tych, z którymi borykają się ich współpracownicy. Wdrażanie tych rozwiązań wymaga odpowiednich kompetencji, jednak nie ma konieczności angażowania do tego inżynierów. Istnieją też inne opcje, takie jak outsourcing lub rozwiązania typu low-code i no-code”. 

Dierk Runne zaleca również ścisłą współpracę w ramach firmy i dzielenie się wiedzą na temat lokalizacji w celu optymalizacji procesów oraz osiągania jak najlepszych rezultatów.  

Najlepsze praktyki w zakresie lokalizacji treści dla Twojej firmy 

Włączenie DeepL do procesu lokalizacji pozwoliło HubSpotowi sprostać oczekiwaniom klientów z całego świata. Dzięki tłumaczeniu maszynowemu opartemu na sztucznej inteligencji firma może działać na jeszcze większą skalę, tworząc wysokiej jakości treści w różnych językach i ulepszając istniejące zasoby.  

Narzędzia do tłumaczenia maszynowego AI, takie jak DeepL, pomagają przedsiębiorstwom o globalnych ambicjach w przełamywaniu barier językowych i budowaniu relacji z klientami z całego świata. Aby dowiedzieć się więcej o znaczeniu tłumaczenia maszynowego w marketingu międzynarodowym, pobierz nasz raport już dziś. 

shareMenu_headline