Ta strona nie jest obecnie dostępna w Twoim języku.

Instant, accurate localization with DeepL’s Language AI

Save time and cost without sacrificing accuracy or impact, thanks to the AI developed by linguistics experts and specifically designed for the nuance of human language. Forrester's commissioned report on DeepL shows a 90% time savings for employees on translation tasks, quality checks, and reviews, with a 345% ROI over 3 years.

Top-quality, intelligent translations in over 30 languages

Localizing with DeepL’s Language AI gives you efficiency gains you can measure, cutting out time and costs by reducing the need to second-guess translations and run extensive manual checks.

Boost the output and quality of your existing localization tools

Integrate the DeepL API within your localization workflows, to add context-specific translation quality to your CAT tools, and automatically translate entire websites.

Control and consistency with DeepL glossaries

Define how key terms are translated, for consistency in every language.

Get accurate, consistent translations for every situation

  • DeepL’s proprietary neural networks and LLMs have been developed with AI pioneers and linguistics experts to grasp the nuance of sentence meaning
  • Personalize your results based on your business context, including industry-specific terminology and concepts
  • Use bespoke glossaries to keep your brand style and business vocabulary consistent across all translations
Ilustracja interfejsu narzędzia do tłumaczenia z tekstem po angielsku po lewej i tekstem po japońsku po prawej. Angielski tekst brzmi „Welcome to the team Aiko!”, a obok wyświetlane jest japońskie tłumaczenie. Powyżej znajduje się rozwijane menu wyboru języka, z którego wybrano „angielski (USA)” i „japoński”. Wokół narzędzia do tłumaczenia znajdują się symbole z różnymi znakami.

Simplify processes and save time with our ready-to-use integrations

  • Translate directly within every major document format, including PDFs, Word, PowerPoint, Excel, HTML and TXT files
  • Edit translations before saving for more efficient workflows
  • DeepL translations are instantly available within Microsoft 365, Google Workspace, Zendesk and web browsers, with no custom builds required
Obrazek przedstawia kilka aplikacji, w tym arkusz kalkulacyjny, dokument i e-mail. E-mail ma następującą treść: „Dear Tim, We're thrilled to offer you the position at our company”.

Stay in control of how your key terms are translated

  • Use glossaries to specify translations for the word and phrases that matter, and ensure consistency every time you localize 
  • Add to glossaries as you go by choosing alternative translations and asking DeepL to remember them 
  • Keep control of context with multiple glossaries for different languages and use cases 
Logo firmy Alza. Po lewej stronie znajduje się stylizowana mała litera „a” w kolorze białym na niebiesko-czarnym kwadratowym tle. Po prawej stronie znajduje się słowo „alza” zapisane pogrubionymi niebieskimi literami.

"Thanks to a significant cost reduction and freeing up our translators’ time, we can now take on new translation projects, so it looks like our translation volume will continue to grow —it could even double or triple in the coming months."

Jakub KalinaHead of Localization, Alza

Stay secure and compliant at every stage

Keep all of your content secure, confidential and compliant, at every stage of the localization process:

Wielowarstwowy diagram z czterema głównymi warstwami oznaczonymi jako „TRAINING DATA”, „LANGUAGE MODEL”, „SECURITY LAYER” (zaznaczona na ciemnoniebiesko) i „USER DATA”. Dwa mniejsze bloki oznaczone jako „Translator” i „Voice” są połączone z warstwą „USER DATA”. Tło jest jasnoszare.
  • Full GDPR compliance with data residency in the EU
  • Wholly controlled, secure servers with full ISO 27001 data security and SOC 2 Type II attested systems
  • Do away with teams cutting and pasting data into unsecured translation tools

Localize with impact using Language AI

Obraz przedstawia interfejs użytkownika z trzema etykietami lokalizacji: „Berlin Hub” w sekcji „Niemcy”, „Tokyo HQ” w sekcji „Japonia” i „New York Hub” w sekcji „USA”. U góry znajdują się dwa przyciski oznaczone jako „Tłumacz” i „Popraw”. Po bokach znajdują się dwie fioletowe ikony ze strzałkami skierowanymi na zewnątrz, wskazujące opcję rozwinięcia lub wyświetlenia większej ilości szczegółów.

Launch Ecommerce sites in new markets, faster

Accurately translate product listings, customer reviews and entire Ecommerce sites to accelerate launches and enter markets faster.

Obraz przedstawia interfejs użytkownika do wysyłania plików, z ikonami typów plików oznaczonymi „.pdf”, „.xls” i „.doc” po lewej stronie. U góry znajdują się rozwijane menu oznaczone jako „Wykryj język” i „koreański”. Po prawej stronie znajduje się niebieskie pole oznaczone jako „Raport” z ikoną dokumentu.

Translate entire documents with confidence

Translate documents of all types while retaining their existing formatting, and then quickly refine and edit before saving.

Transform customer experience with the DeepL API

Plug the DeepL API into chatbots, customer support tools and SaaS workflows for instant localization and personalized customer experience.

Ready to elevate your global communication?

Experience the transformative power of DeepL's industry-leading Language AI. Improve your global communication with high-quality translations that boost efficiency and accuracy in all your localization efforts, driving business success.

Ilustracja 3D przedstawiająca cztery cylindryczne bloki z napisem „Start” w różnych językach, w tym angielskim, niemieckim („Starten”), koreańskim i greckim. Bloki są ułożone na ciemnej podstawie z jasnym tłem.