Direkt röstöversättning för virtuella möten

Ge teamen möjlighet att kommunicera utan språkbarriärer. Sömlös och säker översättning av virtuella möten med direkttextning för flera talade språk – för att säkerställa anpassning, produktivitet och engagemang.

Fler än 100 000 företag litar på DeepL

Logotyp för Deutsche Bahn, med bokstäverna "DB" i fet, röd text inom en rektangel med röd kant.
Logotyp för företaget Mazda, med ett stiliserat silveremblem ovanför företagsnamnet i fet, silverfärgad text.
Logotyp för företaget Hitachi, med företagsnamnet i fet, svart text och sloganen "Inspire the Next" under.
Logotyp för företaget Lotte Innovate, med företagsnamnet i fet, röd text.

Skapa engagemang och ömsesidig förståelse i teamet

Släpp loss den verkliga potentialen hos ditt globala team med omedelbara, korrekta undertextningar som är optimerade för dagliga affärsmöten.

  • Integreras enkelt och sömlöst i Microsoft Teams
  • Stödjer översättning av flera talade språk inom ett och samma möte
  • Omedelbara, realtidsöversatta undertexter på över 30 språk
  • Frigör globala affärsmöjligheter med en bättre kommunicerande arbetsstyrka

Tillförlitliga översättningar för globala team

Omedelbara, realtidsöversatta undertexter på över 30 språk

Sömlös, flerspråkig kommunikation med låg fördröjning och hög precision. Textningen följer samtalsflödet och anpassar sig till talmönster och accenter.

Helt integrerad i Microsoft Teams

Med direkt integration i Microsoft Teams kan alla tala det språk de föredrar, eftersom varje deltagare får en undertextning på det språk de väljer.

Konstruerad för säkerhet

Byggd med säkerhet i fokus – inklusive ISO 27001-certifiering och säker åtkomsthantering via SSO.

"Vi uppskattar verkligen hur DeepL Voice för möten känner igen de talade språken, oavsett vilket språk varje person väljer i början av mötet – och hur korrekta översättningarna är."

Elenora Carofei, koordinator på översättningscenterAboca SpA Società Agricola

Vanliga frågor och svar

DeepL Voice för möten stöder tal på engelska, franska, italienska, japanska, koreanska, nederländska, polska, portugisiska, ryska, spanska, svenska, tyska, nederländska och turkiska.

Översatt undertextning finns tillgänglig på alla DeepL:s fler än 30 språk.