Cómo el mayor operador ferroviario de Europa permite la comunicación multilingüe a sus más de 320 000 empleados en todo el mundo

La escala de Deutsche Bahn es enorme. La compañía ferroviaria nacional de Alemania y el mayor operador ferroviario y propietario de infraestructuras de Europa transporta más de 2500 millones de pasajeros y 200 millones de toneladas de carga al año. Un motor de traducción automática genérico no sería suficiente. DB necesitaba poder personalizar.

La imagen muestra un tren de alta velocidad en el andén de una estación. El tren tiene un diseño elegante y blanco con una franja roja y el logotipo «DB» en la parte delantera.

Puntos clave

  • El traductor permite la comunicación multilingüe para los empleados de DB en todo el mundo.

  • Incluye múltiples idiomas con jerga, dialectos y expresiones idiomáticas específicas del sector.

  • El glosario garantiza que todas las traducciones utilicen términos precisos y específicos del sector.

  • Las traducciones personalizables y de alta calidad con una seguridad absoluta son una característica fundamental.

Logotipo de la Deutsche Bahn con la letras «DB» en negrita y en color rojo, enmarcadas en un rectángulo rojo.
Sector
Transporte, Gobierno
Productos de DeepL
Glossary, DeepL Translator
Mercados principales
Europa, Alemania, Reino Unido
Nuevos idiomas
Inglés, Alemán, Polaco, Francés, Checo

Glosarios y opciones de personalización

Para los equipos internacionales como el de Deutsche Bahn, usar la terminología técnica, los nombres de los productos y el vocabulario corporativo de forma correcta en distintos idiomas puede suponer todo un reto. Por ello, la coherencia y la personalización que ofrece la función de glosario de DeepL le vienen como anillo al dedo. Además, la comunicación multilingüe eficiente reduce costes operativos, puesto que ahorra al personal el tiempo y el trabajo que requiere la revisión manual.

Seguramente te preguntes: ¿cómo gestiona una multinacional de estas dimensiones sus glosarios? Deutsche Bahn dispone de una base de datos terminológica centralizada en la que registra las traducciones (a menudo poco intuitivas) de los términos específicos del sector ferroviario. Esta base de datos cuenta con casi 30 000 entradas en hasta 16 idiomas diferentes.

El departamento lingüístico de Deutsche Bahn se encarga de gestionar la base de datos terminológica y actualiza los glosarios de su cuenta de DeepL cada pocas semanas para asegurarse de que las traducciones estén lo más al día posible.

« Además de la protección y la seguridad de datos, la principal ventaja de DeepL respecto a otros sistemas de traducción automática es, sin duda, la posibilidad de adaptar el motor de traducción al vocabulario corporativo de Deutsche Bahn mediante los glosarios [...] ».

Tom Winter, científico de datos y lingüista computacional en Deutsche Bahn AG

Optimización de los glosarios

Deutsche Bahn ha dedicado mucho tiempo a mantener sus glosarios y aprovechar al máximo su potencial.

He aquí su principal consejo para otros usuarios de la función de glosario: asignar un solo término de llegada para todos los sinónimos claros de una entrada e incluir solo términos inequívocos para evitar errores de traducción.

Los glosarios de DeepL son mucho más que una simple herramienta de buscar y reemplazar,

ya que tienen en cuenta información acerca de la estructura de las palabras y la gramática para adaptar las traducciones de forma inteligente en función del género, el número, el tiempo verbal o la declinación.

Un vistazo al futuro de Deutsche Bahn

El gigante alemán empezó a utilizar DeepL para optimizar su comunicación interna en enero de 2022. Desde entonces, todo el grupo Deutsche Bahn ha continuado invirtiendo mucho en las herramientas de DeepL. El Traductor de DeepL no solo se usa en todos los departamentos para la traducción de texto y documentos, sino que además está disponible para todo el personal mediante las extensiones para el navegador.

De cara al futuro, la compañía ya está estudiando los ámbitos, como por ejemplo la comunicación parael tráfico fronterizo, en los que la IA y la tecnología de LLM podrían contribuir a optimizar lasoperaciones ferroviarias.

  • 32000 empleados
  • 30000 entradas de glosario
  • 140países
  • 16idiomas

Descubre el potencial de DeepL para tu equipo

¿Buscas una herramienta precisa de traducción con IA que optimice la comunicación y los procesos en tu empresa?