DeepLの言語AIで瞬時に正確なローカリゼーション

言語学の専門家によって開発され、人間の言葉のニュアンスに合わせて特別に設計されたAIにより、正確さやインパクトを犠牲にすることなく、時間とコストを節約できます。 フォレスター・コンサルティングがDeepLに委託して実施した「Total Economic Impact」レポートでは、DeepLを導入した複合組織では、翻訳関連作業、品質チェック、レビューにかかる従業員の時間を最大90%節約でき、3年間で345%のROIが得られるとしています。

最高品質のインテリジェントな翻訳を32ヶ国語で提供。

DeepLの言語AIを使用してローカライズすると、翻訳を推測したり、手作業で大掛かりなチェックを行ったりする必要がなくなるため、時間とコストが削減され、測定可能な効率化が実現します。

既存のローカリゼーションツールの出力と品質を高める

DeepL APIをローカリゼーションワークフローに統合することで、CATツールにコンテキスト固有の翻訳品質を追加し、Webサイト全体を自動的に翻訳できます。

DeepL用語集による管理と一貫性

すべての言語で一貫性を保つために、主要な用語の翻訳方法を定義する。

あらゆる状況において、正確で一貫性のある翻訳を提供

  • DeepL独自のニューラルネットワークとLLMは、文の意味のニュアンスを把握するために、AIのパイオニアと言語学の専門家と共に開発された。
  • 業界特有の用語や概念など、お客様のビジネス状況に基づき、結果をパーソナライズします。
  • 特注の用語集を使用することで、ブランドスタイルとビジネス用語をすべての翻訳で一貫したものにすることができます。

すぐに使える統合機能でプロセスを簡素化し、時間を節約

  • PDF、Word、PowerPoint、Excel、HTML、TXTファイルなど、あらゆる主要なドキュメント形式を直接翻訳できます。
  • より効率的なワークフローのために、保存する前に翻訳を編集します。
  • DeepL翻訳は、Microsoft 365、Google Workspace、Zendesk、およびWebブラウザで即座に利用でき、カスタムビルドは不要です。

主要な用語の翻訳をコントロールする

  • 用語集を使用して、重要な単語やフレーズの翻訳を指定し、ローカライズするたびに一貫性を確保します。 
  • 別の翻訳を選択し、DeepLにその翻訳を記憶するように依頼することで、用語集を随時追加できます。 
  • 異なる言語や使用ケースに対応した複数の用語集でコンテキストを管理 

Alzaのロゴ。青と黒の正方形の背景に白字で記された小文字の「a」と、右側に青い太字で記された「alza」の文字が並んでいる。

大幅なコスト削減と翻訳者の時間的余裕のおかげで、新しい翻訳案件を受注できるようになりました。

Jakub Kalina(ヤクブ・カリナ)ローカライゼーション責任者、アルザ

あらゆる段階で安全性とコンプライアンスを維持

ローカリゼーションプロセスのあらゆる段階で、すべてのコンテンツの安全性、機密性、コンプライアンスを維持します:

「トレーニング用データ」、「言語モデル」、「セキュリティレイヤ」(紺色で強調表示)、「ユーザーデータ」の4つの主要レイヤで構成されるレイヤダイアグラム。「Translator」と「Voice」と書かれた2つの小さなブロックが「USER DATA」レイヤに繋がっている。背景は明るい灰色。
  • EU域内のデータレジデンシーによるGDPR完全遵守
  • ISO 27001データ・セキュリティおよびSOC 2 Type II認証システムを備えた、完全に管理された安全なサーバー
  • 安全でない翻訳ツールにデータをカット・アンド・ペーストするチームをなくす

言語AIによるインパクトのあるローカライズ

3つのロケーションラベルが表示されたユーザーインターフェースの画像:「Germany」の下に「Berlin Hub」、「Japan」の下に「Tokyo HQ」、「USA」の下に「New York Hub」と表示。上部には「Translate」と「Improve」と書かれた2つのボタン。側面には矢印が外側に向けられた2つの紫色のアイコンがあり、拡大または詳細を表示するオプションを示している。

新市場でのEコマースサイトの迅速な立ち上げ

商品リスト、カスタマーレビュー、Eコマースサイト全体を正確に翻訳することで、立ち上げを加速し、市場への参入を早めます。

左側に「.pdf」、「.xls」、「.doc」というラベルの付いたファイルタイプアイコンがある、ファイルをアップロードするためのユーザーインターフェースの画像。一番上には「Detect Language」と「Korean」というドロップダウンメニューが表示。右側には文書アイコンとともに「Report」と書かれた青いボックスがある。

文書全体を安心して翻訳

既存の書式を保持したまま、あらゆる種類の文書を翻訳し、保存する前にすばやく微調整や編集を行うことができます。

DeepL APIによる顧客体験の変革

DeepL APIをチャットボット、カスタマーサポートツール、SaaSワークフローにプラグインすることで、即座にローカライズし、パーソナライズされた顧客体験を実現できます。

グローバル・コミュニケーションを強化する準備はできていますか?

DeepLで、AIを活用した翻訳の変革力を体験してください。ローカリゼーション作業の効率と精度を高めます。

3Dイラスト。英語、ドイツ語(「Starten」)、韓国語、ギリシャ語など、さまざまな言語で「Start」と書かれた4つの円柱形のブロックが描かれている。ブロックは、暗いベースの上に配置され、背景は明るい色。